English Polish:母语级写作提炼 - Openclaw Skills

作者:互联网

2026-04-20

AI教程

什么是 英语润色技能?

English Polish 技能是一个全面的写作助手,旨在缩小功能性英语与母语水平英语之间的差距。它通过处理深层次的语言细微差别(包括语体适宜性、地道流利度和语气一致性),超越了简单的拼写检查。该工具是更广泛的 Openclaw Skills 生态系统的一部分,旨在帮助用户进行精准且有影响力的沟通。

通过应用多层审查流程,该技能确保每一篇写作——从技术报告到日常邮件——都针对其特定受众进行了精炼。它专门针对来自其他语言的常见干扰模式,确保将直译替换为能引起母语人士共鸣的自然表达。

下载入口:https://github.com/openclaw/skills/tree/main/skills/371166758-qq/qf-english-polish

安装与下载

1. ClawHub CLI

从源直接安装技能的最快方式。

npx clawhub@latest install qf-english-polish

2. 手动安装

将技能文件夹复制到以下位置之一

全局模式 ~/.openclaw/skills/ 工作区 /skills/

优先级:工作区 > 本地 > 内置

3. 提示词安装

将此提示词复制到 OpenClaw 即可自动安装。

请帮我使用 Clawhub 安装 qf-english-polish。如果尚未安装 Clawhub,请先安装(npm i -g clawhub)。

英语润色技能 应用场景

  • 润色专业邮件、求职信和 LinkedIn 个人资料,以获得最大影响力。
  • 精炼学术论文和研究手稿,以达到国际出版标准。
  • 提升商务沟通,使之在企业环境中听起来更具权威和清晰。
  • 将生硬或尴尬的直译转化为自然、地道的英语散文。
  • 调整创意或休闲写作的语体,以适应特定的社交语境。
英语润色技能 工作原理
  1. 语法和机械分析:该技能首先识别并修复客观错误,如主谓一致、冠词使用和时态一致性。
  2. 流利度和流程优化:它重构句子以提高可读性,移除冗余的填充词组,并确保段落之间的逻辑过渡。
  3. 语体和语气对齐:内容根据特定风格(学术、商务、休闲或创意)进行定制,确保词汇符合意图。
  4. 地道化增强:最后一层将尴尬的措辞替换为母语级别的习语和表达,以确保文本听起来自然。
  5. 结构化反馈:该技能提供详细的修改说明以及最终润色版本供用户审阅。

英语润色技能 配置指南

要使用 Openclaw Skills 将此功能集成到您的工作流程中,请按照以下步骤操作:

# Navigate to your agent's skills directory
cd openclaw/skills

# Create a new directory for the English Polish skill
mkdir english-polish

# Add the SKILL.md content to the directory to enable the agent
touch english-polish/SKILL.md

文件就绪后,您的 AI 代理将能够在写作任务中调用 English Polish 润色流程。

英语润色技能 数据架构与分类体系

该技能将其输出组织成结构化格式,以帮助用户了解通过 Openclaw Skills 所做的改进:

Metadata Field Description
Overall Level 对原始文本的评估(例如:高级、中级、基础)
Primary Issues 识别主要改进领域(例如:语法、语气)
Corrections 显示原文与修改后文本及理由的编号列表
Refined Version 可供使用的完整最终版本

English Polish

Refine English writing for grammar, fluency, and native-level expression. Covers academic, business, creative, and casual registers.

Description

This skill provides systematic English writing improvement for non-native speakers and anyone looking to elevate their prose. It goes beyond basic grammar correction to address fluency, tone consistency, idiomatic usage, register appropriateness, and stylistic refinement across different writing contexts.

When to Use

  • Polishing emails, essays, articles, or reports written in English
  • Improving English cover letters, resumes, or LinkedIn profiles
  • Refining academic papers written by non-native English speakers
  • Making business communications sound more professional
  • Elevating casual writing to sound more natural and fluent

Instructions

Review Process

Apply these four layers in order. Each layer builds on the previous.

Layer 1: Grammar & Mechanics

Fix objective errors first:

Category Common Issues
Subject-verb agreement "The data show" (plural) vs "The data shows" (common but debated)
Article usage a/an/the misuse, especially with uncountable nouns
Tense consistency Unjustified tense shifts within paragraphs
Pronoun reference Ambiguous "it", "this", "which"
Comma splices Joining independent clauses with only a comma
Dangling modifiers "Walking down the street, the trees were beautiful"
Parallelism "I like reading, writing, and to code" → "reading, writing, and coding"

Layer 2: Fluency & Flow

Address sentence-level smoothness:

Fixes to apply:

  • Break sentences over 35 words into shorter ones
  • Vary sentence length (mix short punchy sentences with longer analytical ones)
  • Remove filler phrases: "in order to" → "to", "due to the fact that" → "because", "at this point in time" → "now"
  • Replace weak verbs: "make a decision" → "decide", "give an explanation" → "explain", "have a discussion" → "discuss"
  • Use transitional phrases between ideas: however, moreover, in contrast, as a result
  • Ensure each paragraph flows logically from the previous one

Common Chinese-English Interference Patterns:

Chinese Pattern Literal Translation Natural English
虽然...但是 Although... but... Although... [no "but"]
我觉得 I feel/think I believe/In my opinion
毫无疑问 Without doubt Undoubtedly / Certainly
越来越 More and more Increasingly / Growing
进行研究 Conduct research Study / Investigate / Research

Layer 3: Register & Tone

Match the writing level to the context:

Academic: Formal, precise, hedged

  • Use: "Furthermore," "Nevertheless," "It has been demonstrated"
  • Avoid: contractions, colloquialisms, rhetorical questions

Business: Professional, clear, action-oriented

  • Use: "Please find attached," "I'd like to propose," "Looking forward to"
  • Avoid: overly academic language, slang, emotional language

Casual/Conversational: Natural, relaxed, direct

  • Use: contractions, phrasal verbs, idioms
  • Avoid: overly formal constructions, unnecessary complexity

Creative: Engaging, varied, expressive

  • Use: sensory language, metaphors, varied sentence structures
  • Avoid: clichés, passive voice overuse

Layer 4: Idiomatic Enhancement

Replace literal or awkward phrasing with natural English:

Awkward Natural
"I'm very agree with you" "I completely agree"
"It has a big impact to me" "It had a huge impact on me"
"I have no idea about this" "I'm not familiar with this"
"I will try my best to do it" "I'll do my best"
"Every coin has two sides" "There are two sides to every story"

Output Format

Present corrections as:

## English Polish Results

**Overall Level**: [Advanced / Intermediate / Basic]
**Primary Issues**: [Grammar / Fluency / Tone / Idiom]

### Corrections

1. **[Category]** Original → Revised
   Reason: Brief explanation

2. ...

### Refined Version
[Full polished text]

If the text is already near-native, say so — don't force unnecessary changes. Sometimes the original is fine and only minor tweaks are needed.

Examples

Before: "With the development of technology, more and more people begin to use AI tools to improve their work efficiency. Although AI has many advantages, but it also brings some problems."

After: "As technology advances, an increasing number of people are adopting AI tools to boost productivity. While AI offers significant advantages, it also presents new challenges."

Before: "I am writing this email to inform you that we need to have a meeting about the project. Please let me know your available time so that we can schedule it."

After: "I'd like to schedule a meeting to discuss the project. Could you share your availability this week?"

Before: "The reason why I chose this topic is because it is very interesting and nobody has researched it before."

After: "I chose this topic because it raises intriguing questions that remain underexplored in the literature."

Tips

  • Read the polished text aloud — if it sounds awkward to say, it's not fluent enough
  • Less is more: if a word doesn't add meaning, remove it
  • Prefer active voice unless passive serves a specific purpose (academic method descriptions, diplomatic language)
  • Keep the author's voice — don't rewrite their personality out of the text
  • For academic writing, prefer "this study demonstrates" over "it is demonstrated by this study"